「FEARLESS -Japanese ver.-」つらいので再和訳

FEARLESS [Japanese Version] - YouTube

 

 

つらい。

 

FEARLESS自体にメロディアスなパートが少なくビートに合わせ音韻を踏む歌唱が中心、および韓国語のパートがそもそも少ないので訳詞というものが成立しづらい曲であることを100も、200も、221126も(MMAは今年のLE SSERAFIMベストステージで間違い無いですよね?)承知でつらい。

 

 

なので再訳します

 

 

原曲

LE SSERAFIM FEARLESS OFFICIAL M/V - YouTube

(ていうかそもそも、これについてる日本語字幕で充分。発音できないところだけ直せば良くない?無意味改変本当に多いよ。)

 

 

 

FEARLESS Japanese ver. 水ちゃんver.

 

Bam ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam
Ba ba ba ba bam
Bam ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam
Ba ba ba ba bam

 

目指す頂上へと 届くための answer

身体中 巡る new wave

騒ぎだす passion

 

関心のない過去に 誰もが知る trouble huh

 

I'm fearless a new b**ch new crazy rise up to next one

 

昇れ highway highway

行こう結末へ

 

傷さえも私ならば

恐れなんてない

 

What you lookin' at
What you what you lookin' at
What you lookin' at
What you what you lookin' at
What you lookin' at
What you what you lookin' at
Mmmm I'm fearless huh
You should get away
Get a get a get away

 

傷つくの 怖がらないで

 

You should get away
Get a get a get away
Mmmm I'm fearless huh
Bam ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam
Ba ba ba ba bam
Bam ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam
Ba ba ba ba bam

 

欲を隠せって? 変な言葉 ay

謙虚な演技なんてもういらない

 

Hold up forever win to me ay

飾る胸に No.1 ay

世界が跪く ay

 

Take the world break it down
Break you down down

 

行こう highway highway

最高の結末へ

 

傷さえも私だから

恐れることないわ

 

What you lookin' at

What you what you lookin' at
What you lookin' at
What you what you lookin' at
What you lookin' at
What you what you lookin' at
Mmmm I'm fearless huh
You should get away
Get a get a get away

 

まだここで恐れているの?

 

You should get away
Get a get a get away
Mmmm I'm fearless huh
Bam ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam
Ba ba ba ba bam
Bam ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam
Ba ba ba ba bam

 

もうない setback

準備された payback

Bring it 今すぐ

 

Mmmm I'm fearless huh


What you lookin' at
What you what you lookin' at
What you lookin' at
What you what you lookin' at
What you lookin' at
What you what you lookin' at
Mmmm I'm fearless huh
You should get away
Get a get a get away

 

これ以上 傷つくのなら

 

You should get away
Get a get a get away
Mmmm I'm fearless huh

 

-fin-

 

 

はー疲れた

英語も韓国語もできないオタクにこんなことさすな

 

原曲のカズハのパートは「가져와 Forever win 내게 Ay」「가슴팍에 숫자 1 내게 Ay」で明らかに「カズハ」と聞こえる音が入っている頭韻の踏み方が大事なので意味は他の部分と繋がる程度の後付けだし、てかそもそも原曲の歌詞変〜〜〜〜ルセラフィム大好き〜〜〜〜〜

 

まあもう歌詞変わらないから紅白で変な歌詞で爆死決定で鬱ラフィム(鬱ピオナ)で〜す

 

日本初ショーケース行きたいけどこの盤、何枚買えばいい?ボーダー制?完全抽選?それによるよ?読んだ人コメントで教えてください

 

もう二度とやりません さようなら